登录站点

用户名

密码

日志

  • 11
    分享

    特朗普

    刘浩男 2017-03-05 15:09
    Each American generation passes the torch of truth, liberty and justice in an unbroken chain all the way down to the present.  That torch is now in our hands.  And we will use it to light up the world.  I am here tonight to deliver a message of unity and strength, and it is a messa
    2763 次阅读|没有评论
  • 12
    特朗普首次周末演讲译文 My fellow Americans, One week ago, our administration assumed the enormous responsibilities that you, the American People, have placed in us. There is much work to do in the days ahead, but I wanted to give you an update on what we have accomplished already.
    3054 次阅读|没有评论
  • 10
    奥巴马白宫最后周末演讲译文 This week, I traveled to Chicago to deliver my final farewell address to the nation, following in the tradition of Presidents before me.  It was an opportunity to say thank you.  Whether we’ve seen eye-to-eye or rarely agreed at all, my conversations wit
    4663 次阅读|没有评论
  • 12
    月儿了来了一年半左右了。最近因为她的事情很是烦心,左右为难。就想莎士比亚说的 to be or not to be, that is a question.最后终于在他的鼓动下,痛下决心,并给大姐说了最后的结果,不出我所料,她很生气,说了很多难过失望的话语,说以前支持我读书,现在帮她带一下小孩都不肯。    不肯?不是这样的,自打月
  • 11
    奥巴马预告别演讲译文   Since the days of George Washington, presidents have delivered some form of final message while in office – a farewell address to the American people.   自华盛顿时代起,历任总统都在任期内以某种形式发表告别语 --向美国人民发表告别演说。  
    4233 次阅读|没有评论
  • 10
    奥巴马 2016年12月31日演讲译文 Happy New Year, everybody.  At a time when we turn the page on one year and look ahead to the future, I just wanted to take a minute to thank you for everything you’ve done to make America stronger these past eight years.   新年快乐,岗位。至
    4298 次阅读|没有评论
  • 10
    奥巴马 2016 年 12 月 10 日演讲译文 Hi, everybody. It’s the most wonderful time of the year -- and not just because it’s the holiday season, but because it’s also open enrollment season over at HealthCare.gov.   大家好。现在是本年度最隆重的时刻 — 不仅仅因为各
    3599 次阅读|没有评论
  • 14
    我的小学老师 眸然回首,我经历了小学,初中,高中和大学,而在每一个阶段的老师都为我的成长打下了坚实的基础,我深深的爱着他们。而给我留下最为深刻印象的要数陪伴我六年童年时光的梁老师。 还记得小学一年级时,父亲早早的把我和姐送去学校,记得那是秋高气爽的开学第一天,梁老师坐在讲台上,那时
    2273 次阅读|没有评论
  • 10
    奥巴马 2016 年 11 月 19 日演讲译文(拜登代)   Hi folks, this is Joe Biden. Over the last eight years, we’ve created more jobs than all the advanced economies in the world combined. Unemployment has been cut in half. Wages are finally on the rise. We’ve gone from
    2228 次阅读|没有评论
  • 11
    奥巴马 2016 年 11 月 12 日演讲译文   Hi, everybody.  This weekend, as we search for ways to bridge our differences, we look to the principles that are more enduring than politics.  And some of the best examples are found in the men and women we saluted yesterday,